Trầu vàng thì cuống cũng vàng
Direct English translation
If the betel is golden, then the stalk is also golden.
Equivalent English version
The apple doesn't fall far from the tree
Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói cái gốc tốt thì những phần đi kèm cũng tốt, ngụ ý con cháu thường mang những nét, phẩm chất giống với nguồn gốc gia đình mình. Câu nhấn mạnh sự đồng nhất, tương xứng từ gốc đến ngọn, nhất là theo chiều hướng tốt đẹp.
English explanation
Used to say that when the source is good or distinguished, what comes from it will bear the same qualities. It comments on the resemblance of children or descendants to their family line, especially in a favorable sense.
Variants
- Cha nào con ấy
- Con nhà tông, chẳng giống lông cũng giống cánh
- Họ nhà khoai không ngứa cũng lăn tăn
- Giỏ nhà ai, quai nhà ấy
- Giống nào ra giống ấy
- Bố nào con đấy
- Cha nào con nấy
- Con nhà tông chẳng giống lông thì giống cánh
- Con nhà tông giống lông giống cánh
- Con nhà tông không giống lông cũng giống cánh
- Giỏ nhà ai thì quai nhà ấy